Задайте вопрос юристу

880 юриста готовы ответить сейчас

Ответ за ~15 минут

Задать вопрос на сайте

Семейное право, 17 января 2024, вопрос №100325 250₴

Шлюб за кордоном та зміна прізвища

Ми з дівчиною проживаємо в Польщі. Але шлюб вирішили взяти в Англії, так як появилась така можливість, чи є якісь термін для того щоб поінформувати відповідні органи в Україні про шлюб, чи можемо ми це зробити у посольстві в Польщі, так само за зміну прізвища у дівчини, чи може вона це зробити у посольстві у Польщі, який порядок дій і які документи потрібно? Дякую

Ответы юристов (11)

    Айвазян Юрій Климентійович
    36%

    Доброго дня!

    Свідоцтво про шлюб, яке отримане в іноземній державі легалізується в країні, де був укладений шлюб. Тобто, у разі укладання шлюбу у Великобританії Вам буде потрібно звернутись в українську дипломатичну установу цієї країни. Отже легалізація свідоцтва про шлюб, укладеного за кордоном, здійснюється там, де воно було оформлено.

    При тому будуть необхідні наступні документи:

    1. Оригінал свідоцтва.
    2. Квитанція про сплату збору за проставлення апостиля.
    3. Заява.

    Втім, можна спробувати зробити легалізацію в українському консульстві країни Вашого перебування, але для того рекомендую попередньо отримати консультацію у такому консульстві.

    Після легалізації свідоцтва про шлюб дівчина може змінити прізвище в паспорті громадянина України та інших документах, звернувшись до ДП "Документ" у Польщі.

    Перелік та строки заміни документів у разі отримання прізвища чоловіка такий:

    Відповідно до ст. 35 Сімейного кодексу України, наречені мають право на вибір прізвища при реєстрації шлюбу. Зміна прізвища тягне за собою ряд обов'язкових правових наслідків, і в першу чергу це стосується необхідності заміни документів після одруження. Таким чином, якщо відбулася зміна прізвища – протягом місяця необхідно замінити такі документи:

    1. паспорт громадянина України;
    2. паспорт для виїзду за кордон;
    3. облікова картка платника податків (РНОКПП);
    4. водійське посвідчення;

    Крім вищевказаного списку, є ряд документів, в які теж необхідно внести зміни при їх наявності:

    1. дані в реєстрі виборців
    2. медичні картки і страховий поліс
    3. реєстрація та страхування автомобіля
    4. банківські договори, картки та рахунки
    5. заповіт і реєстраційні документи підприємця

    Документи, які не потрібно змінювати після зміни прізвища:

    1. трудова книжка
    2. документи про освіту
    3. документи, які встановлюють право на майно
    4. Заміна паспорта громадянина України

    У разі зміни прізвища після одруження, зміна паспорта громадянина України є обов’язковою процедурою. Відповідно до Правил державної реєстрації актів цивільного стану в Україні, відведений термін для обміну паспорта становить один місяць з дати укладення шлюбу. Згідно з ст. 197 Кодексу про адміністративні правопорушення, використання недійсного паспорта або проживання без нього передбачає адміністративну відповідальність у вигляді штрафу від одного до трьох неоподатковуваних мінімумів доходів громадян.

    З повагою, адвокат Айвазян.

    Петро Клиент 10 месяцев назад

    а чи є якийсь термін на легалізацію шлюбу

    • Айвазян Юрій Климентійович

      Такого терміну в законі не визначено. Це може бути зроблено Вами за потреби. Проте для зміни прізвища це необхідно.

      • Петро Клиент 10 месяцев назад

        тоді виникає ще одне питання. Місяць часу на подання документів на зміну прізвища настає з моменту легалізації в Україні чи з моменту шлюбу у великій Британії? І чи можна його легалізувати безпосередньо в Україні без мене

        • Айвазян Юрій Климентійович

          Місяць для зміни документів з моменту укладання шлюбу, або принаймні для подання заяв для зміни документів. Дівчина може все це зробити в Україні без Вашої присутності, звернувшись до органів юстиції..

          • Петро Клиент 10 месяцев назад

            Чи можна буде їй змінити прізвище наприклад через рік якщо у свідоцтві не вказувати заміну прізвища

            • Айвазян Юрій Климентійович

              Ні, так не вийде. Тоді треба буде звертатись до суду.

    Дерій Владислав Олегович
    20%

    Доброго дня!

    Згідно статті 58 ЗУ "Про міжнародне приватне право" Шлюб між громадянами України, шлюб між громадянином України та іноземцем, шлюб між громадянином України та особою без громадянства, що укладений за межами України відповідно до права іноземної держави, є дійсним в Україні за умови додержання щодо громадянина України вимог Сімейного кодексу України щодо підстав недійсності шлюбу.

    Документ, який підтверджує такий шлюб, має містити або апостиль, або консульську легалізацію.

    Інформувати державні органи України про укладання шлюбу не потрібно.

    Змінити прізвище дружина може будь-коли.

    Якби Ви одружвалися в Україні та при реєстрації шлюбу вказали спільне прізвище - дружині необхідно було б у місячний термін змінити паспорт. Скоріш за все при одруженні в Англії такої вимоги немає.

    Змінити прізвище дружина може і в посольстві або консульстві Польщі, але для цього вона повинна мати штамп про постійне місце проживання на території Польщі.

    Реєстрація зміни імені громадянами України, які постійно проживають за кордоном (оформлено документи на залишення на постійне місце проживання за кордоном (ПМП)), провадиться консулом за їх заявою.

    Ім'я фізичної особи, яка є громадянином України, складається з прізвища, власного імені та по батькові, якщо інше не випливає із закону або звичаю національної меншини, до якої вона належить.

    Під зміною імені розумється зміна прізвища або власного ім'я https://poland.mfa.gov.ua/konsulski-pitannya/reyes...

    На території України Порядок розгляду заяв про зміну прізвища фізичної особи регулюється постановою Кабінету Міністрів України від 11.07.2007 року № 915 «Про затвердження Порядку розгляду заяв про зміну імені (прізвища, власного імені, по батькові) фізичної особи» та наказом Міністерства юстиції України від 18.10.2000 № 52/5 «Про затвердження Правил державної реєстрації актів цивільного стану в Україні».

    Реєстрація зміни прізвища громадян України проводиться за їх заявою державним відділом реєстрації актів цивільного стану за місцем їхнього проживання. Заява про зміну прізвища подається у письмовій формі за умови пред’явлення паспорта громадянина України. До заяви потрібно додати свідоцтво про народження заявника, легалізований документ про шлюб, свідоцтва про народження дітей (у випадку, якщо заявник має малолітніх або неповнолітніх дітей), квитанція про сплату державного мита.

    З повагою, юрист Дерій В.О.!

    Бажаю успіхів та вдалого дня!

    Турчин Ярослав Олександрович
    22%

    ВІТАЮ ВАС, пане ПЕТРО! ТЕРМІНІВ НЕМАЄ. Але це може бути проблематично за умов, що Ви захочете завести дитину і стане питання офіційного оформлення. Бажано передбачити ДО зміни прізвища можливі проблеми, які можуть виникнути. Наприклад можуть виникнути проблеми із записом матері дитини у разі її народження і оформлення ДО заміни паспорта.

    При цьому Ви маєте враховувати, що консульства України не мають права обмінювати закордонний паспорт до того часу, як Ви заміните внутрішній паспорт. А це має право зробити лише Державна міграційна служба України (в середині країни) або її представництво - Державне підприємство "Документ" (діє як в Україні, так і за її межами, але не усюди).

    Документи, що видані уповноваженими органами іноземних держав у встановленій формі, визнаються дійсними в Україні в разі їх легалізації, якщо інше не передбачено законом або міжнародним договором України (стаття 13 Закону України "Про міжнародне приватне право").

    При цьому, Україна як учасниця Гаазької конвенції 1961 року що скасовує вимогу легалізації іноземних офіційних документів визнає документи, передбачені статтею 13 Закону у разі наявності у них відмітки "Апостиль", яка здійснюється уповноваженим органом країни-учасниці Гаазької Конвенції.

    Отже, щоб Ви могли змінити документ і прізвище в Україні - Вам треба надати свідоцтво про шлюб, яке "апостильовано" офіційними органами Великобританії. А також здійснити нотаріальний переклад на українську мову такого документа.

    Тоді Україна буде визнавати цей документ.

    Офіційна інформація щодо Апостилю в Англії за посиланням: https://www.gov.uk/get-document-legalised

    Там же можна подати заявку на легалізацію.

    При цьому слід відзначити, що дійсно консульства України за кордоном не мають повноважень щодо заміни паспортів громадян України у формі ID-карток, а лише можуть здійснити заміну закордонного паспорта на підставі заміненого внутрішнього.

    Отже, Вам треба або їхати в Україну, або намагатися замінити паспорт через ДП "Документ" або знайти представника за довіреністю в Україні, який зробить це за Вас (вимоги до довіреностей, виданих у Великобританії ті самі, що і для свідоцтв про шлюб та ін.). Довіреність видана в Консульстві України - використовується без необхідності легалізації.

    Для обміну паспорта заявник або його представник за довіреністю подає такі документи:

    1. паспорт, що підлягає обміну;
    2. документи, що підтверджують обставини, у зв’язку з якими паспорт підлягає обміну (крім випадків, передбачених підпунктами 4 і 6 пункту 6 Порядку);
    3. документ, що посвідчує особу законного представника/уповноваженої особи, та документ, що підтверджує повноваження особи як законного представника/уповноваженої особи;
    4. документи, що підтверджують сплату адміністративного збору, або оригінал документа про звільнення від його сплати. Оригінал документа про звільнення від сплати адміністративного збору повертається заявнику, а до заяви-анкети додається його копія, засвідчена працівником територіального органу/територіального підрозділу ДМС, уповноваженого суб’єкта шляхом проставлення відмітки “Згідно з оригіналом” та підпису із зазначенням його посади, прізвища, ініціалів та дати;
    5. документи, що підтверджують відомості для внесення додаткової змінної інформації до безконтактного електронного носія та у паспорт (за наявності таких документів);
    6. одну фотокартку розміром 10 х 15 сантиметрів для внесення відцифрованого образу обличчя особи шляхом сканування із застосуванням засобів Єдиного державного демографічного реєстру - для оформлення паспорта особі, яка не може пересуватися самостійно у зв’язку з тривалим розладом здоров’я, що підтверджується медичним висновком відповідного закладу охорони здоров’я, оформленим в установленому порядку, або особі, яка відбуває покарання в установах виконання покарань або стосовно якої обрано запобіжний захід у вигляді тримання під вартою, або яка перебуває на тривалому стаціонарному лікуванні в закладах МОЗ закритого типу (в разі потреби);
    7. паспорт громадянина України для виїзду за кордон, у тому числі строк дії якого закінчився (для особи, яка постійно проживає за кордоном, або яка постійно проживала за кордоном та повернулася на постійне проживання в Україну);
    Термін розгляду заяви

    Не пізніше ніж через 20 робочих днів з дня оформлення заяви-анкети для його отримання

    Не пізніше ніж через 10 робочих днів з дня оформлення заяви-анкети для його термінового отримання.

    У випадках проведення під час оформлення процедури встановлення особи строк оформлення паспорта продовжується до двох місяців (пункт 43, 62, 81 Порядку).

    Результат отримання послуги

    Видача паспорта громадянина України у формі картки.

    https://dmsu.gov.ua/poslugi/pasport-gromadyanina-u...

    Щодо обміну ОБОХ паспорті через представництва ДП "ДОКУМЕНТ" в країнах Європи - на прикладі представництва у Кельні (Німеччина) Ви можете ознайомитись за посиланням.

    https://cologne.pasport.org.ua/services/id-card-an...

    Нажаль в сусідніх країнах як то Великобританія, Франція, Бельгія, Румунія, Молдова, Угорщина - представництв немає чомусь.

    При цьому обміняти паспорт можна в таких містах - Братислава, Вроцлав, Варшава, Стамбул, Гданськ, Валенсія, Берлін, Краків, Мадрид, Мілан, Прага або в Україні.

    На сайті є детальні картки по кожному місту із орієнтовною вартістю послуг.

    При цьому дійсно виникає питання - а як жінку запишуть у медичних документах при народженні дитини? Під новим прізвищем бажано. Але ж чи погодяться медичні працівники на це?! А медичне страхування під яким прізвищем буде? І це все породжує сукупність проблем, які треба продумати до зміни прізвища. Саме тому більшість жінок прізвище і не міняють, бо це шалені проблеми бюрократичного плану. Особливо у відриві від країни громадянства.

    З повагою, юрист Ярослав Турчин (м. Гамбург, Німеччина)

    Кирда Вячеслав Володимирович
    22%

    Вітаю Вас.

    За повідомленням Посольства України в Польщі:

    Вимоги та документи

    1. Заява про реєстрацію шлюбу (заповнюється кожним із заявників особисто, в присутності консула); zayava-pro-shlyub-2-sayt.doc ( .doc , 44.54 Кб )

    2. Заява про підтвердження сімейного стану (заява про сімейний стан/відсутність перешкод для реєстрацію шлюбу), засвідчена дипломатичним представництвом чи консульською установою України;

    3. Паспорт громадянина України для виїзду за кордон (закордонний паспорт, у разі відсутності – подається п.4);

    4. Паспорт громадянина України (у разі подання ID картки – подається довідка про реєстрацію місця проживання в Україні);

    5. Свідоцтво про народження;

    6. Документ, що підтверджує реєстрацію місця проживання у Республіці Польща (мельдунок);

    7. Документ, що підтверджує відношення до військової служби (перебування на обліку/ неперебування на обліку);

    8. У разі попереднього шлюбу - документи, що підтверджують його припинення (свідоцтво про розірвання шлюбу, свідоцтво про смерть одного з подружжя, рішення суду України або висновок відділу реєстрації актів цивільного стану про визнання шлюбу недійсним).

    УВАГА!!! Документи зазначені в пп.3-8 подаються разом з КОПІЯМИ!

    Жінка та чоловік, які бажають зареєструвати шлюб, подають особисто письмову заяву за встановленою формою до дипломатичного представництва чи консульської установи України в країні перебування.

    Якщо жінка і (або) чоловік не можуть через поважні причини особисто подати заяву про реєстрацію шлюбу до дипломатичного представництва або консульської установи, то таку заяву, справжність підписів на якій має бути нотаріально засвідчена, можуть подати їх представники згідно з довіреністю, посвідченою у встановленому порядку

    Якщо раніше перебували в шлюбі, слід обов'язково надати документи про припинення попереднього шлюбу (свідоцтво про розірвання шлюбу, свідоцтво про смерть одного з подружжя, рішення суду України або висновок відділу реєстрації актів цивільного стану про визнання шлюбу недійсним)

    У випадку, коли попередній шлюб було припинено за кордоном, таким документом може бути рішення суду про розірвання шлюбу, якщо за законодавством цієї іноземної держави воно є остаточним, свідоцтво про розірвання шлюбу або про смерть одного з подружжя чи інші документи, що підтверджують припинення попереднього шлюбу, які передбачені законодавством іноземної держави (видані іноземним компетентним органом).

    Для реєстрації шлюбу слід обов'язково надати чинні паспортні документи

    Шлюб можна зареєструвати після досягнення 18-річного віку (до 18 років шлюб можна зареєструвати лише за рішенням суду)

    Для реєстрації шлюбу необхідна взаємна згода наречених (оформлюється письмово в консульській установі)

    Також подається заява на підтвердження сімейного стану (тобто, про неперебування у шлюбі), засвідчена дипломатичним представництвом чи консульською установою України, нотаріусом, або документ про те, що особа не перебуває в шлюбі, виданий компетентними органами країни проживання, який повинен бути засвідченим для міжнародного вжитку (легалізований або апостильований; без засвідчення апостилем чи легалізації подаються документи таких країн).

    Строк реєстрації

    Реєстрація шлюбу відбувається після спливу одного місяця від дня подання заяви особами, які бажають укласти шлюб.

    У виняткових випадках, на підставі спільної заяви наречених та документів, які підтверджують наявність поважної причини, консул може скоротити місячний строк.

    Якщо консул до реєстрації шлюбу отримає письмову інформацію про наявність перешкод до укладення шлюбу, реєстрацію буде відкладено й запропоновано заявникові, який надав таку інформацію, представити в термін не більш як три місяці відповідні докази, які підтверджують наявність цих перешкод.

    Також консул сам може здійснити необхідну перевірку, відклавши реєстрацію шлюбу. За наявності передбачених законодавством перешкод для реєстрації шлюбу консул відмовляє в його реєстрації й видає письмове роз'яснення. Якщо відомості про такі перешкоди не дістануть підтвердження, шлюб реєструється на загальних підставах.

    Реєстрація шлюбу за довіреністю або через представника не дозволяється. Присутність нареченої та нареченого в момент реєстрації їхнього шлюбу є обов'язковою.

    За погодженням з особами, які бажають укласти шлюб, консул призначає день і час реєстрації шлюбу (з додержанням вимог, передбачених статтею 32 Сімейного кодексу України).

    Якщо з поважних причин у визначений консулом строк наречені не можуть з'явитися для реєстрації шлюбу, слід подати письмове прохання й перенести реєстрацію на інший день (але не пізніше ніж на один рік з дня подання заяви).

    Якщо особи, які подали заяву, не з'явилися до консульської установи протягом тримісячного строку з дня її подання і не повідомили причину неявки, то заява втрачає чинність.

    Шлюбне прізвище

    Реєстрація шлюбу та видача подружжю свідоцтва про шлюб провадиться у приміщенні консульської установи в присутності осіб, які укладають шлюб.

    Наречені мають право:

    обрати прізвище одного з них як спільне прізвище подружжя,

    або надалі іменуватись дошлюбними прізвищами,

    або приєднати до свого прізвища прізвище другого з подружжя.

    Складання більше двох прізвищ не допускається, якщо інше не випливає зі звичаю національної меншини, до якої належить наречена і (або) наречений.

    Якщо під час реєстрації шлюбу прізвище було змінене, паспортні документи (внутрішній паспорт/ID-картка та закордонний паспорт/-ти) підлягають обміну в місячний строк на шлюбне прізвище. Зверніть увагу! Якщо у Вас не оформлений дозвіл на постійне проживання за кордоном, то перед обміном закордонного паспорта слід спочатку обміняти внутрішній паспорт/ID-картку!

    Успіхів. З повагою!

    Кирда Вячеслав Володимирович

    Вітаю Вас.

    За повідомленням Посольства України в Польщі:

    Вимоги та документи

    1. Заява про реєстрацію шлюбу (заповнюється кожним із заявників особисто, в присутності консула); zayava-pro-shlyub-2-sayt.doc ( .doc , 44.54 Кб )

    2. Заява про підтвердження сімейного стану (заява про сімейний стан/відсутність перешкод для реєстрацію шлюбу), засвідчена дипломатичним представництвом чи консульською установою України;

    3. Паспорт громадянина України для виїзду за кордон (закордонний паспорт, у разі відсутності – подається п.4);

    4. Паспорт громадянина України (у разі подання ID картки – подається довідка про реєстрацію місця проживання в Україні);

    5. Свідоцтво про народження;

    6. Документ, що підтверджує реєстрацію місця проживання у Республіці Польща (мельдунок);

    7. Документ, що підтверджує відношення до військової служби (перебування на обліку/ неперебування на обліку);

    8. У разі попереднього шлюбу - документи, що підтверджують його припинення (свідоцтво про розірвання шлюбу, свідоцтво про смерть одного з подружжя, рішення суду України або висновок відділу реєстрації актів цивільного стану про визнання шлюбу недійсним).

    УВАГА!!! Документи зазначені в пп.3-8 подаються разом з КОПІЯМИ!

    Жінка та чоловік, які бажають зареєструвати шлюб, подають особисто письмову заяву за встановленою формою до дипломатичного представництва чи консульської установи України в країні перебування.

    Якщо жінка і (або) чоловік не можуть через поважні причини особисто подати заяву про реєстрацію шлюбу до дипломатичного представництва або консульської установи, то таку заяву, справжність підписів на якій має бути нотаріально засвідчена, можуть подати їх представники згідно з довіреністю, посвідченою у встановленому порядку

    Якщо раніше перебували в шлюбі, слід обов'язково надати документи про припинення попереднього шлюбу (свідоцтво про розірвання шлюбу, свідоцтво про смерть одного з подружжя, рішення суду України або висновок відділу реєстрації актів цивільного стану про визнання шлюбу недійсним)

    У випадку, коли попередній шлюб було припинено за кордоном, таким документом може бути рішення суду про розірвання шлюбу, якщо за законодавством цієї іноземної держави воно є остаточним, свідоцтво про розірвання шлюбу або про смерть одного з подружжя чи інші документи, що підтверджують припинення попереднього шлюбу, які передбачені законодавством іноземної держави (видані іноземним компетентним органом).

    Для реєстрації шлюбу слід обов'язково надати чинні паспортні документи

    Шлюб можна зареєструвати після досягнення 18-річного віку (до 18 років шлюб можна зареєструвати лише за рішенням суду)

    Для реєстрації шлюбу необхідна взаємна згода наречених (оформлюється письмово в консульській установі)

    Також подається заява на підтвердження сімейного стану (тобто, про неперебування у шлюбі), засвідчена дипломатичним представництвом чи консульською установою України, нотаріусом, або документ про те, що особа не перебуває в шлюбі, виданий компетентними органами країни проживання, який повинен бути засвідченим для міжнародного вжитку (легалізований або апостильований; без засвідчення апостилем чи легалізації подаються документи таких країн).

    Строк реєстрації

    Реєстрація шлюбу відбувається після спливу одного місяця від дня подання заяви особами, які бажають укласти шлюб.

    У виняткових випадках, на підставі спільної заяви наречених та документів, які підтверджують наявність поважної причини, консул може скоротити місячний строк.

    Якщо консул до реєстрації шлюбу отримає письмову інформацію про наявність перешкод до укладення шлюбу, реєстрацію буде відкладено й запропоновано заявникові, який надав таку інформацію, представити в термін не більш як три місяці відповідні докази, які підтверджують наявність цих перешкод.

    Також консул сам може здійснити необхідну перевірку, відклавши реєстрацію шлюбу. За наявності передбачених законодавством перешкод для реєстрації шлюбу консул відмовляє в його реєстрації й видає письмове роз'яснення. Якщо відомості про такі перешкоди не дістануть підтвердження, шлюб реєструється на загальних підставах.

    Реєстрація шлюбу за довіреністю або через представника не дозволяється. Присутність нареченої та нареченого в момент реєстрації їхнього шлюбу є обов'язковою.

    За погодженням з особами, які бажають укласти шлюб, консул призначає день і час реєстрації шлюбу (з додержанням вимог, передбачених статтею 32 Сімейного кодексу України).

    Якщо з поважних причин у визначений консулом строк наречені не можуть з'явитися для реєстрації шлюбу, слід подати письмове прохання й перенести реєстрацію на інший день (але не пізніше ніж на один рік з дня подання заяви).

    Якщо особи, які подали заяву, не з'явилися до консульської установи протягом тримісячного строку з дня її подання і не повідомили причину неявки, то заява втрачає чинність.

    Шлюбне прізвище

    Реєстрація шлюбу та видача подружжю свідоцтва про шлюб провадиться у приміщенні консульської установи в присутності осіб, які укладають шлюб.

    Наречені мають право:

    обрати прізвище одного з них як спільне прізвище подружжя,

    або надалі іменуватись дошлюбними прізвищами,

    або приєднати до свого прізвища прізвище другого з подружжя.

    Складання більше двох прізвищ не допускається, якщо інше не випливає зі звичаю національної меншини, до якої належить наречена і (або) наречений.

    Якщо під час реєстрації шлюбу прізвище було змінене, паспортні документи (внутрішній паспорт/ID-картка та закордонний паспорт/-ти) підлягають обміну в місячний строк на шлюбне прізвище. Зверніть увагу! Якщо у Вас не оформлений дозвіл на постійне проживання за кордоном, то перед обміном закордонного паспорта слід спочатку обміняти внутрішній паспорт/ID-картку!

    Успіхів. З повагою!


Похожие вопросы


Кодексы Україна

Кодекс України з процедур банкрутства Кодекс цивільного захисту України Кримінальний процесуальний кодекс України Митний кодекс України Повітряний кодекс України Податковий кодекс України Кодекс адміністративного судочинства України Цивільний процесуальний кодекс України Кримінально-виконавчий кодекс України Господарський кодекс України Цивільний кодекс України Сімейний кодекс України Земельний кодекс України Кримінальний кодекс України Водний кодекс України Кодекс торговельного мореплавства України Про надра Лісовий кодекс України Господарський процесуальний кодекс України Кодекс України про адміністративні правопорушення (статті 213 - 330) Кодекс України про адміністративні правопорушення (статті 1 - 212-21) Житловий Кодекс Української РСР Європейський кодекс соціального забезпечення Бюджетний кодекс України