Задайте вопрос юристу

856 юриста готовы ответить сейчас

Ответ за ~15 минут

Задать вопрос на сайте

02 сентября 2024, вопрос №118711 650₴

Зміна призвіща після одруження за кордоном

Добрий день!
Я українка та вийшла заміж у Великій Британії та хочу змінити прізвище на прізвище чоловіка (британця).
У британському свідоцтві про шлюб не вказують яке прізвище обирає подружжя після одруження. В Україні це вказують у свідоцтві, що потім і є підставою для зміни прізвища у паспортному столі. Але у Великій Британії цього немає.
Я вже знаю випадок коли при таких самих обставин дівчині відмовили у заміні прізвища/ внутрішнього українського паспорта в ДП документ у Вроцлаві.
На свідоцтві був апостиль та був необхідний нотаріально завірений переклад, але відмовили бо немає документальної підстави. Вона не вказана у документі.
Хотіла дізнатися, що можна з цим зробити?
Чи маю я право змінити прізвище на чоловікове без цього запису у свідоцтві?
Я збираюся змінювати документи в Україні, але не впевнена, що там також не буде відмови. Як можна отримати цю підставу якщо це не вказано у свідоцтві з Британії?

Дякую!

Ответы юристов (6)

    Середницький Євгеній Вікторович

    Вітаю! Ваша ситуація дійсно непроста через різницю в юридичних вимогах між країнами. В Україні зміна прізвища після шлюбу регламентується відповідними статтями Сімейного кодексу України, і зазвичай підставою для цього є свідоцтво про шлюб, де вказано, яке прізвище обирає подружжя.

    Однак, у вашому випадку, оскільки у британському свідоцтві про шлюб не вказується прізвище, яке ви обрали після одруження, ви можете зіткнутися з труднощами при зміні прізвища в Україні.

    Що можна зробити:

    1. Отримання додаткового документа: Спробуйте отримати у Великій Британії документ, який підтверджує ваше бажання змінити прізвище після шлюбу. Це може бути заявка або інший документ, виданий місцевими органами, де вказано, яке прізвище ви обираєте після одруження.
    2. Оформлення нотаріальної заяви: Ви можете звернутися до українського нотаріуса (в Україні або в консульстві) та оформити заяву про зміну прізвища на підставі укладеного шлюбу. Ця заява може стати додатковим документом для подачі разом із британським свідоцтвом про шлюб.
    3. Консультація з українськими органами: Зверніться до органів Державної міграційної служби або РАЦСу в Україні з поясненням ситуації. Можливо, вони зможуть надати рекомендації або порадити, які додаткові документи необхідно подати.
    4. Судовий порядок: В крайньому випадку, якщо відмовлять у зміні прізвища, можна оскаржити це рішення в судовому порядку.

    Заздалегідь підготуйте документи, що підтверджують ваше місце проживання та цивільний стан у Великій Британії, щоб їх можна було надати як додаткові докази в українських установах.

    Айвазян Юрий Климентьевич

    Доброго дня, Тетяна!

    Вирішувати це питання Вам однозначно прийдеться в Україні, якщо Ви не перебуваєте на постіному консульському обліку..

    Заяву про зміну прізвища, розглядає, а також веде їх облік відділ державної реєстрації актів цивільного стану за місцем проживання особи. Якщо громадянин України постійно проживає за кордоном - ця функція покладається на дипломатичне представництво або консульську установу України, в якій особа перебуває на постійному консульському обліку.

    Одночасно із заявою необхідно подати такі документи:

    - паспорт і свідоцтво про народження заявника;

    - свідоцтво про шлюб (у разі коли заявник перебуває у шлюбі) або про розірвання шлюбу (у разі коли шлюб розірвано);

    - свідоцтва про народження дітей (у разі коли заявник має малолітніх або неповнолітніх дітей);

    - свідоцтва про зміну імені заявника, батька чи матері, якщо воно раніше було змінено;

    - свою фотокартку;

    - квитанцію про сплату державного мита.

    Заява про зміну прізвища розглядається у тримісячний строк з дня її подання.

    Після отримання дозволу заявникові необхідно звернутися у відділ ДРАЦС для складання актового запису про зміну імені або прізвища. Якщо не зробити цього протягом 3 місяців без поважних причин - дозвіл втратить силу.

    Якщо ДРАЦС відмовить Вам у зміні прізвища, то дану відмову Ви зможете оскаржити у судовому порядку.

    Також зверніть увагу на той факт, що при поданні заяви на зміну прізвища Ви повинні надати Ваше свідоцтво про шлюб, а отже, оскільки Ви уклали шлюб у Британіі, свідоцтво прийдеться легалізувати.

    Документом, який встановлює безпосередні процедури легалізації шлюбу, укладеного за кордоном, є Наказ Міністерства юстиції України №52/5 від 18.10.2000 року “Про затвердження Правил державної реєстрації актів цивільного стану в Україні”.

    Відповідно до цих Правил, документи, видані компетентними органами іноземних держав, що свідчать про акти громадянського стану, вчинених за межами України за законами іноземних держав, визнаються дійсними в Україні за наявності легалізації, якщо інше не передбачено міжнародними договорами України, згода на обов’язковість яких надана Верховною Радою України.

    Легалізація – це процедура приведення документів у ту форму, яка відповідає законодавству іноземної держави і визнається державними органами цієї держави.

    Процедура легалізації в Україні таких документів, як: свідоцтво про укладення шлюбу або розірвання шлюбу, рішення суду про розірвання шлюбу, скоєних за кордоном, відбувається на підставі Інструкції про порядок консульської легалізації офіційних документів в Україні і за кордоном, затвердженої Наказом Міністерства закордонних справ України №113 від 04.06.2002 року.

    При тому необхідно звернутися в консульство України тієї країни, в якій був укладений шлюб, де український консул поставить відповідний посвідчувальний напис на документі. Коли Ви повернетесь в Україну необхідно буде зробити офіційний переклад свідоцтва про шлюб, після чого документом можна буде користуватися нарівні з документами, що видаються в Україні.

    Оскільки Великобританія входить до переліку країн, які підписали Гаазьку конвенцію, що скасовує вимогу легалізації іноземних офіційних документів, від 5 жовтня 1961 року, то в Вас немає необхідності проходити консульську легалізацію, а досить проставити апостиль в Міністерстві юстиції відповідної країни.

    З повагою, адвокат Айвазян.

    Дерій Владислав Олегович
    30.8%

    Вітаю Вас, пані Тетяно!

    Якби Ви одружувалися в Україні та при поданні заяви про державну реєстрацію шлюбу вказали спільне прізвище - Вам необхідно було б у місячний термін змінити паспорт.

    Так як у Влекобританії такої вимоги немає - реєстраційні органи України не знають про Ваше бажання мати прізвище чоловіка.

    В такому випадку змінити прізвище Ви можете будь-коли, але не на підставі свідоцтва про шлюб виданого у Великобританії, а згідно постанови Кабінету Міністрів України від 11.07.2007 року № 915 «Про затвердження Порядку розгляду заяв про зміну імені (прізвища, власного імені, по батькові) фізичної особи» та наказом Міністерства юстиції України від 18.10.2000 № 52/5 «Про затвердження Правил державної реєстрації актів цивільного стану в Україні».

    Змінити прізвище Ви можете в посольстві або консульстві України у Великобританії, але для цього Ви повинні мати штамп про постійне місце проживання на території Великобританії.

    Якщо у Вас штампу немає, тому Вам потрібно повертатися в Україну.

    Державна реєстрація зміни імені проводиться за заявою про зміну імені фізичної особи, яка досягла віку, встановленого законом, відділом ДРАЦС за місцем її проживання.

    Процедура зміни прізвища

    Вам потрібно звернутися в ДРАЦС та надати такі документи:

    • Заява про зміну прізвища (додаток 14)
    • Ваше свідоцтво про народження;
    • Ваше свідоцтво про шлюб (на якому проставлений апостиль та нотаріальний переклад на державну мову);
    • витяг з паспорта
    • фотокартка;
    • квитанція про сплату державного мита.

    Заява про зміну прізвища подається громадянином України ОСОБИСТО у письмовій формі за умови пред'явлення паспорта громадянина України.

    Заява про зміну імені відділом державної реєстрації актів цивільного стану розглядається у ТРИМІСЯЧНИЙ строк з дня її подання. За наявності поважної причини цей строк може бути продовжено, але не більш як на три місяці.

    Відділ державної реєстрації актів цивільного стану на підставі документів про зміну імені та висновку територіального органу Національної поліції України про можливість зміни імені готує висновок про надання дозволу на зміну імені (додаток 15) або про відмову у зміні імені (додаток 16) в двох примірниках, один з яких надсилає Вам.

    У разі надання дозволу на зміну прізвища Ви у тримісячний строк від дня його надання відділом ДРАЦС можете звернутися особисто для державної реєстрації зміни імені до відділу ДРАЦС, яким складається актовий запис про зміну імені. Якщо Ви без поважних причин у зазначений строк не звернулися до відділу ДРАЦС для державної реєстрації зміни імені, дозвіл на зміну прізвища втрачає силу.

    Відмова у наданні дозволу на зміну прізвища може бути оскаржена в суді в установленому порядку.

    Отримавши свідоцтво про зміну імені, з ним та паспортом, ви звертаєтесь до міграційної служби: якщо у вас паспорт-книжечка - за місцем своєї реєстрації, якщо ID-картка - до будь-якого підрозділу служби.

    Процедура оформлення паспорта громадянина України на нове ім’я не відрізняється від процедури звичайного оформлення паспорта, більше про неї за лінком https://dmsu.gov.ua/poslugi/pasport-gromadyanina-ukrajni.html

    ВИСНОВОК

    1. Якщо у Вас немає відмітки в закордонному паспорті про постійне проживання у Великій Британії , то змінити прізвище Ви зможете лише на території України подавши особисто документи в ДРАЦС

    2. Розгляд заяви може затягнутися до 6 місяців. Як правило, протягом 3 місяців Вам повинні надати висновок про надання дозволу на зміну імені. Протягом 3 місяців після отримання висновку Ви повинні повторно звернутися в ДРАЦС та змінити прізвище, інакше дозвіл на зміну прізвища втратить силу.

    3. Отримавши свідоцтво про зміну прізвища Вам потрібно змінити внутнірішній паспорт та закордонний паспорт.

    4. Проте, якщо у Вас є візи у закордонному паспорті - просіть, щоб Ваш залишили цей паспорт.

    З повагою, юрист Дерій В.О.!

    Бажаю Вам успіхів!

    Корнійчук Євген Іванович

    Доброго дня,так ви зможете змінити, якщо вам відмовлять, отримайте письмову відмову. Після чого ви зможете звернутися до суду,отримати рішення суду, після чого вам зможуть змінити ваше прізвище вже на підставі рішення суду. З практики , так саме це питання і вирішується.

    Карпенко Андрій Володимирович

    Вітаю!

    Питання дійсності шлюбу, укладеного в Лондоні між громадянином України та іноземцем, врегульовано у статті 58 Закону України «Про міжнародне приватне право» і зокрема такий шлюб буде визнаватися дійсним за умови додержання щодо громадянина України вимог Сімейного кодексу України щодо підстав недійсності шлюбу.

    Якщо реєстрація актів цивільного стану була проведена компетентними органами держави перебування, про що свідчить відповідний документ, то повторна реєстрація в дипломатичному представництві або консульській установі не проводиться.

    Які документи потрібно мати для зміни прізвища в паспорті за кордоном:

    • Довідка про наявність статусу біженця (за наявності);
    • Довідка про місце реєстрації в країні перебування;
    • дві кольорові фотографії розміром 3,5 х 4,5 см;
    • Оригінал та копію свідоцтва про реєстрацію шлюбу. А також документ про розірвання шлюбу (за наявності). Для зміни прізвища при одруженні;
    • Довідка про усиновлення. Для зміни прізвища при усиновленні;
    • Заява про зміну прізвища за власним бажанням. Для зміни прізвища за власним бажанням (шаблон для заповнення заяви видається в паспортному центрі);
    • Старий паспорт громадянина України;
    • Оригінал та копію податкового номера платника податків (ІПН);
    • Квитанцію про сплату адміністративного збору.
    Як змінити прізвище в паспорті за кордоном
    1. Зверніться до паспортного сервісу або представництва України в країні перебування з пакетом необхідних документів.
    2. Заповніть відповідну заяву (шаблон видається на місці) та сплатіть адміністративний збір. Вартість оновлення документу після зміни прізвища така ж як при оформленні нового паспорта, однак може відрізнятись залежно від країни. В середньому за стандартне виготовлення паспорту за кордоном доведеться віддати 750 грн, а за термінове – 1500 грн. Термін виготовлення паспорта – до 1 місяця. Максимальний термін виготовлення для більшості країн до 3 місяців.
    3. Після оформлення паспорта працівники посольства мають надати заяву з індивідуальним кодом для перевірки готовності документа. Перевірити чи готовий паспорт можна за посиланням.
    4. Після отримання паспорта з новим прізвищем особа матиме близько місяця для заміни інших документів – як закордонний паспорт, водійське посвідчення чи дані в реєстрі біженців. Ці документи можна оновити в паспортному сервісі ДП “Документ” в країні перебування або в представництві України за кордоном.

    ЯКЩО ВАМ БУДУТЬ ВІДМОВЛЯТИ ЗМІНИТИ ПРІЗВИЩЕ ПО ШЛЮБУ, ВИ МОЖЕТЕ ЗМІНИТИ ПРІЗВИЩЕ ЗА ВЛАСНИМ БАЖАННЯМ.

    ТАКОЖ РОЗБЕРІТЬСЯ, НА ПІДСТАВІ ЯКОГО ЗАКОНУ В АНГЛІЇ ПІСЛЯ ШЛЮБУ, ДРУЖИНА БЕРЕ ПРІЗВИЩЕ ЧОЛОВІКА - ЦЕ МОЖЕ СТАТИ АРГУМЕНТОМ ПРИ ЗМІНІ ВАШОГО ПРІЗВИЩА В УКРАЇНСЬКИХ ДОКУМЕНТАХ.

    Кирда Вячеслав Володимирович

    Вітаю Вас.

    За повідомленням Консульства України у ВБ:

    Консульська посадова особа провадить реєстрацію народження дитини, смерті, шлюбу, розірвання шлюбу, зміни імені громадян України.

    Консул приймає та розглядає заяви громадян України, які проживають у його консульському окрузі та зареєстрували акти цивільного стану в органах реєстрації актів цивільного стану України, про внесення змін, доповнень та виправлень у записи актів цивільного стану, а також про поновлення втрачених записів актів цивільного стану.

    При реєстрації актів цивільного стану консул керується:

    Для складання актового запису цивільного стану заявник повинен представити документи, які підтверджують факти, що підлягають реєстрації, а також паспортний документ, який посвідчує його особу.

    Якщо реєстрація актів цивільного стану була проведена компетентними органами держави перебування, про що свідчить відповідний документ, то повторна реєстрація в дипломатичному представництві або консульській установі не проводиться.

    Реєстрація народження, смерті, а також видача первинних свідоцтв про реєстрацію цих актів цивільного стану провадиться без стягнення консульського збору.

    За реєстрацію інших актів цивільного стану, за видачу повторних свідоцтв про реєстрацію актів цивільного стану, у тому числі у зв'язку з унесенням змін, доповнень, виправлень у записи актів, поновлення записів актів цивільного стану стягується консульський збір.

    Документи, видані компетентними органами держави перебування, повинні бути засвідчені в установленому законодавством порядку, якщо інше не передбачено міжнародними договорами України, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України.

    Документи, складені іноземною мовою, повинні бути також перекладені на українську мову та засвідчені в установленому законодавством України порядку.

    Успіхів. З повагою!


Похожие вопросы


Кодексы Україна

Кодекс України з процедур банкрутства Кодекс цивільного захисту України Кримінальний процесуальний кодекс України Митний кодекс України Повітряний кодекс України Податковий кодекс України Кодекс адміністративного судочинства України Цивільний процесуальний кодекс України Кримінально-виконавчий кодекс України Господарський кодекс України Цивільний кодекс України Сімейний кодекс України Земельний кодекс України Кримінальний кодекс України Водний кодекс України Кодекс торговельного мореплавства України Про надра Лісовий кодекс України Господарський процесуальний кодекс України Кодекс України про адміністративні правопорушення (статті 213 - 330) Кодекс України про адміністративні правопорушення (статті 1 - 212-21) Житловий Кодекс Української РСР Європейський кодекс соціального забезпечення Бюджетний кодекс України

Новое в блогах Юристи.UA

Советы юристов 16 0 10 сент. 2024
Советы юристов 27 0 9 сент. 2024
Советы юристов 101 0 7 сент. 2024