Задайте питання юристу

836 юристів готові відповісти зараз

Відповідь за ~15 хвилин

Задати питання на сайті

Сімейне право, 04 лютого 2022, питання №55558

Одружилась за кордоном, хто вносить цю інформацію в систему в Україні?

Одружилась в Тунісі, маю перекладене свідоцтво з апостилем, які мої подальші дії в Україні. Хто вносить цю інформацію в систему?

Відповіді юристів (2)

    Тарасюк Віктор  Анатолійович
    Тарасюк Віктор Анатолійович 2 роки тому

    Адвокат, м. Київ, 26 років досвіду

    Доброго дня, Олена! Вам необхідно звернутися до Вашого місцевого РАГСу, внесення до Реєстру відомостей про народження фізичної особи та її походження, шлюб, розірвання шлюбу, зміну імені, смерть здійснюється реєстратором (відділом реєстрації актів цивільного стану Головного управління юстиції Мін’юсту в Автономній Республіці Крим, головних управлінь юстиції в областях, мм.Києві та Севастополі, районних, районних у містах, міських (міст обласного значення), міськрайонних управлінь юстиції) одночасно із складенням відповідного актового запису цивільного стану.

    Водночас до Реєстру вносяться реєстратором протягом п’яти робочих днів з моменту надходження до реєстратора першого примірника актового запису відомості, зазначені в актових записах про народження, шлюб, смерть, складених виконавчими органами сільських, селищних та міських рад (крім міст обласного значення).

    Будуть питання, звертайтеся, контакти в профілі. Щасти Вам!

    Карпенко Андрей Владимирович
    Карпенко Андрей Владимирович 2 роки тому

    Адвокат, м. Київ, 25 років досвіду

    Добрый день!

    Зарегистрированный за границей брак нужно легализировать в Украине, если пара хочет иметь права и гарантии, установленные законами Украины для супругов, такие как: наследственные права, права в медицинской сфере, родительские права и т.д. В Украине основным законом, который регулирует семейные отношения, является Семейный кодекс Украины, а для интернациональных пар также применяются нормы Закона Украины “О международном частном праве”. Относительно последнего закона стоит упомянуть важную деталь, а именно установленное частью 1 статьи 58 правило, что брак между гражданами Украины , брак между гражданином Украины и иностранцем, брак между гражданином Украины и лицом без гражданства, который заключен за пределами Украины в соответствии с правом иностранного государства, является действительным в Украине при условии соблюдения относительно гражданина Украины требований Семейного кодекса Украины относительно оснований недействительности брака. С большинством стран трудностей в признании брака, заключенного на их территории с гражданином Украины, не возникает, однако в ситуациях с некоторыми арабскими странами возможны нюансы, т.к. иногда их законы ставят женщину в худшее положение, чем действующий закон в Украине.

    Документом, который устанавливает непосредственные процедуры легализации брака, заключенного за границей Украины, является Приказ Министерства юстиции Украины №52/5 от 18.10.2000 года “Об утверждении Правил государственной регистрации актов гражданского состояния в Украине” (с изменениями и дополнениями). Согласно этим Правилам, документы, выданные компетентными органами иностранных государств, свидетельствующие об актах гражданского состояния, совершенных за пределами Украины по законам иностранных государств, признаются действительными в Украине при наличии легализации, если иное не предусмотрено международными договорами Украины, согласие на обязательность которых предоставлено Верховным советом Украины. Т.е. чтобы государство Украины признало брак, заключенный в другой стране, со всеми вытекающими правовыми последствиями, этот брак необходимо легализировать.

    По общему правилу, легализация – это процедура приведения документов в ту форму, которая отвечает законодательству иностранного государства и признается государственными органами этого государства. Процедура легализации в Украине таких документов, как: свидетельство о заключении брака или расторжения брака, решение суда о расторжении брака, совершенных за рубежом, происходит на основании Инструкции о порядке консульской легализации официальных документов в Украине и за рубежом, утвержденных Приказом Министерства иностранных дел Украины №113 от 04.06.2002 года. Заинтересованным лицам необходимо обратиться в консульство Украины той страны, в которой был заключен брак, где украинский консул поставит соответствующую удостоверительную надпись на документе. В случае отсутствия в стране происхождения документов консульского учреждения Украины, иностранные документы могут быть легализованы Министерством иностранных дел Украины по условии их засвидетельствования в министерстве иностранных дел страны происхождения документов и в консульском учреждении этой страны, которое представляет ее интересы в Украины. По факту въезда в Украину необходимо будет сделать официальный перевод документа (свидетельства о браке), после чего документом можно будет пользоваться наравне с документами, выдаваемыми в Украине.Отдельно хочется отметить, что в странах, которые подписали Гаагскую конвенцию, отменяющую требование легализации иностранных официальных документов, от 5 октября 1961 года, нет необходимости проходить консульскую легализацию, а достаточно проставить апостиль в министерстве юстиции соответствующей страны. При этом надо знать, что не все страны признают апостиль, проставленный Украиной, в частности Германия требует обязательной консульской легализации не смотря на то, что является участником указанной Конвенции.

    Стоит также обратить внимание на то, что проставление апостиля или прохождение консульской легализации документов вообще не нужно, если они выданы странами, с которыми Украина заключила соглашения о взаимопомощи в гражданских и уголовных делах. К примеру, документы, выданные в Азербайджане, Беларуси, Грузии, России, Литве, Польше, Чехии, Болгарии и т.д.Как видно с написанного, легализация документов о заключенном браке, как и иных документов о гражданском состоянии (свидетельства о рождении, свидетельства о расторжении брака, свидетельства о смерти и т.п.) не представляет особой сложности. В любом случае, если заинтересованное лицо не захочет самостоятельно заниматься этим вопросом или просто нет времени на оформление документов, украинские юристы помогут в этом вопросе.

    Предоставление в отделы государственной регистрации актов гражданского состояния Украины свидетельства о браке, зарегистрированного иностранным государством, осуществляется в случае решения вопросов в сфере государственной регистрации актов гражданского состояния, которые требуют подтверждения нахождения лиц в браке.

    Согласно ч. 1 ст. 12 Закона Украины «О государственной регистрации актов гражданского состояния» внесение сведений, в частности о браке, осуществляется отделами государственной регистрации актов гражданского состояния Украины при составлении актовой записи о браке в электронном виде в Государственном реестре актов гражданского состояния граждан и на бумажных носителях.

    В случае регистрации брака компетентными органами иностранного государства, сведения о регистрации такого брака не подлежат внесению в Государственный реестр актов гражданского состояния граждан.

    Тунисская Республика является участником Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года, которая допускает процедуру упрощенной легализации документов через апостилирование. Тунисский документ, заверенный апостилем и имеющий заверенный нотариусом перевод, имеет в Украине юридическую силу аналогичную документам, выданным в Украине.

    Тунисская республика присоединилась к Гаагской конвенции в 2018 году. Принимает участия в Гаагской конвенции от 28 февраля 2019 года, установившей процедуру легализации публичных документов по упрощенной схеме путем их апостилирования. Исходя из этого, легализовать публичные документы в Тунисе или для использования их на его территории, можно с помощью апостилирования.

    Между Украиной и Тунисом действует договор о правовой помощи от 1984 года, подразумевающий автоматическое признание публичных документов сторон.

    Однако зачастую государственные и коммерческие структуры все равно принимают только документы, прошедшие полную консульскую легализацию. Поэтому я не советую пренебрегать проведением данной процедуры.

    Выводы:

    1. Повторно регистрировать брак в Украине не надо.

    2. В случае регистрации брака компетентными органами иностранного государства, сведения о регистрации такого брака не подлежат внесению в Государственный реестр актов гражданского состояния граждан.

    3. Свяжитесь с Посольством Украины в Тунисе по поводу консульской легализации

    Посольства України в Туніській Республіці - https://tunis.mfa.gov.ua/


Схожі питання


Кодекси Україна

Кодекс України з процедур банкрутства Кодекс цивільного захисту України Кримінальний процесуальний кодекс України Митний кодекс України Повітряний кодекс України Податковий кодекс України Кодекс адміністративного судочинства України Цивільний процесуальний кодекс України Кримінально-виконавчий кодекс України Господарський кодекс України Цивільний кодекс України Сімейний кодекс України Земельний кодекс України Кримінальний кодекс України Водний кодекс України Кодекс торговельного мореплавства України Про надра Лісовий кодекс України Господарський процесуальний кодекс України Кодекс України про адміністративні правопорушення (статті 213 - 330) Кодекс України про адміністративні правопорушення (статті 1 - 212-21) Житловий Кодекс Української РСР Європейський кодекс соціального забезпечення Бюджетний кодекс України