Начните консультацию с юристом онлайн
Як шаидко отриматишлюбну довідку для одруження закордоном з іноземцем без реєстрації в консульстві.
Похожие вопросы
Кодексы Україна
Кодекс України з процедур банкрутства Кодекс цивільного захисту України Кримінальний процесуальний кодекс України Митний кодекс України Повітряний кодекс України Податковий кодекс України Кодекс адміністративного судочинства України Цивільний процесуальний кодекс України Кримінально-виконавчий кодекс України Господарський кодекс України Цивільний кодекс України Сімейний кодекс України Земельний кодекс України Кримінальний кодекс України Водний кодекс України Кодекс торговельного мореплавства України Про надра Лісовий кодекс України Господарський процесуальний кодекс України Кодекс України про адміністративні правопорушення (статті 213 - 330) Кодекс України про адміністративні правопорушення (статті 1 - 212-21) Житловий Кодекс Української РСР Європейський кодекс соціального забезпечення Бюджетний кодекс УкраїниНовое в блогах Юристи.UA
Ответы юристов (5)
Юрист, г. Сумы, 5 лет опыта
Доброго дня!
Заява про шлюбну спроможність належить до повноважень консульств.
Засвідчення заяви про шлюбну правоспроможність або заяви про сімейний стан належить до нотаріальних дій, які надаються Генеральним консульством.
З метою належної реалізації права особи на шлюб Правилами реєстрації актів цивільного стану в Україні, затвердженими наказом Міністерства юстиції від 18.10.2000 № 52/2 (у редакції наказу Міністерства юстиції України від 22.11.2007 №1154/5) та зареєстрованими в Міністерстві юстиції України 22.11.2007 за №1305/14572, змінено підставу підтвердження громадянами України сімейного стану для реєстрації шлюбу.
Громадяни України, які постійно або тимчасово проживають за кордоном, для підтвердження сімейного стану з метою реєстрації шлюбу подають засвідчену нотаріально заяву, в якій особа повідомляє про себе, що вона ніколи не перебувала у шлюбі, або про те, що вона раніше перебувала у шлюбі, але зараз її шлюб припинено, засвідчену посадовою консульською особою, нотаріусом, або документ про те, що особа не перебуває у шлюбі, виданий компетентними органами країни проживання, який повинен бути належним чином засвідчений (апостильований/легалізований).
Згадана заява може бути також подана громадянином України незалежно від місця постійного проживання для засвідчення нотаріусом безпосередньо на території України.
УВАГА! Заява засвідчується винятково за умови особистого звернення громадянина України до відповідної консульської установи. При цьому, якщо заявник свого часу зареєстрував шлюб в органах РАЦС України, після чого розірвав такий шлюб у Німеччині, то до внесення відмітки про розірвання шлюбу в актовий запис про його укладення, він не вважається розірваним. Рішення суду ФРН, до його визнання через рішення суду України, діє лише на території Німеччини. Відтак рішення німецького суду про розірвання шлюбу, укладеного в Україні, не означає, що Ваш шлюб було розірвано у встановленому законом порядку. У такому випадку Вам буде відмовлено в оформленні заяви про шлюбну правоспроможність до моменту надання консулу витягу з актового запису про шлюб з відміткою про його розірвання.
Перелік документівДля отримання послуги до Генконсульства слід записатися на прийом та звернутися особисто у відповідний час, маючи при собі:
С уважением,
Константин Гончаренко
Юрист, г. Чернигов, 6 лет опыта
Общаться в чатеВітаю, Тамара!
Зареєструвати шлюб між громадянами Україні можна в Адміністрації міста в якому Ви проживаєте. Зверніться до органу РАЦС, в адміністративному окрузі якого знаходиться вибране вами місце укладення шлюбу. Орган РАЦС ви знайдете у міській адміністрації. Одним з документів, необхідних для одруження є ЗАЯВА ПРО ШЛЮБНУ СПРОМОЖНІСТЬ (термін дії такої заяви - 6 місяців)
Консульство може засвідчити Ваш підпис на заяві про підтвердження сімейного стану (заява про шлюбну спроможність)
ПОДАННЯ ДОКУМЕНТІВ для засвідчення справжності підпису на заяві про підтвердження сімейного стану з метою реєстрації шлюбу здійснюється виключно за попередньою реєстрацією https://online.mfa.gov.ua/applicationДля засвідчення справжності підпису на ЗАЯВІ ПРО ПІДТВЕРДЖЕННЯ СІМЕЙНОГО СТАНУ З МЕТОЮ РЕЄСТРАЦІЇ ШЛЮБУ заявник подає
ОРИГІНАЛ та КОПІЮ:
Всього доброго! Якщо Ви хочете поспілкуватись індивідуально і випрацювати алгоритм дій, натискайте зелену кнопку Звернутися/Обратиться нижче фото! Буду радий допомогти.
Юрист, г. Киев, 8 лет опыта
Вітаю,
Особливості реєстрації шлюбу за кордономЯкщо ваш наречений/наречена іноземець/іноземка, і ви хочете узаконити відносини в його/її країні, необхідно зібрати такі документи:
Цей список може доповнюватися. У ряді держав для укладання шлюбу потрібна довідка про стан здоров'я чи інші документи. Заздалегідь поцікавтеся переліком документів у країні, де реєструватиметься шлюб. Документацію української сторони обов'язково потрібно перекласти мовою країни, в якій буде реєстрація шлюбу. Документи мають бути засвідчені нотаріально. У ряді випадків потрібна консульська легалізація чи апостилювання.
Можливі труднощі реєстрації шлюбу за кордономОфіційна реєстрація шлюбу за кордоном може перетворитися на справжній квест для молодят. Зазвичай проблеми пов'язані з особливостями самої процедури розпису за кордоном: переклад документів на іноземний, їх легалізація, очікування на дозвіл на церемонію, а потім ще й легалізація свідоцтва про шлюб для України, якщо є така необхідність. Тонкощі оформлення шлюбу залежать від системи в країні, якою ви реєструватимете новий статус.
Складнощі часто виникають ще на етапі оформлення туристичної візи для реєстрації шлюбу за кордоном. Щоб уникнути складнощів, краще заздалегідь поцікавитись тонкощами у фахівців. Можливо, за кордоном наречена або наречений можуть подати документи для оформлення візи своєму партнеру. При цьому знадобиться підтвердження серйозності намірів одружитися.
Адвокат, г. Николаев, 33 года опыта
Общаться в чатеЯк швидко отримати шлюбну довідку для одруження закордоном з іноземцем без реєстрації в консульстві.
Доброго дня, Тамара!
Довідка про відсутність шлюбу в Україні оформляється виключно у вигляді заяви, посвідченої нотаріусом або консулом, переклад на іноземну мову виконується пізніше. Таку довідку отримати нескладно, і в цьому Вам повинно допомогти українське консульство за місцем Вашого перебування. Довідка має назву «заява про шлюбну спроможність», і її засвідчення знаходиться саме у компетенції згаданих дипломатичних установ України. Іншого шляху її отримання за кордоном на жаль не існує.
Порядок підтвердження громадянами України сімейного стану для реєстрації шлюбу врегульовано наказом Міністерства юстиції від 18.10.2000 № 52/2 зі змінами від 22.11.2007 за №1305/14572.
Для виконання нотаріальних дій щодо засвідчення заяви про шлюбну спроможність Вам треба:
1. Оплатити консульській збір у день подання документів.
2. Ретельно підготувати всі необхідні документи.
Серед документі, які треба подати для виконання згаданої нотаріальної дії:
закордонний паспорт громадянина України;
візи/карти побуту/іншого документа, що підтверджує легальне перебуваннята підтверджує місце проживання в країні перебування (у разі наявності);
внутрішній паспорт громадянина України (у разі наявності);
документ, який підтверджує припинення попереднього шлюбу (Згідно розділу 2 пункту 5 Наказу Міністерства юстиції України №52-5 від 18.10.2000 року «Про затвердження Правил державної реєстрації актів цивільного стану в Україня»:
«Особи, які раніше перебували в шлюбі, можуть зареєструвати повторний шлюб за умови пред'явлення документів, що підтверджують припинення попереднього шлюбу або визнання шлюбу недійсним (свідоцтво про розірвання шлюбу, рішення суду про розірвання шлюбу, про визнання шлюбу недійсним, яке набрало законної сили, свідоцтво про смерть одного з подружжя, висновок відділу державної реєстрації актів цивільного стану про анулювання актового запису про шлюб, який є недійсним тощо) чи у випадку, передбаченому абзацами п’ятим, сьомим пункту 3 глави 1 розділу II цих Правил, у відповідній заяві зазначаються реквізити рішення суду»).
Виникнуть додаткові питання, натискайте кнопку «звернутись» біля мого фото. Охоче на них відповім.
Адвокат, г. Ровно
Доброго Дня
Щодо Вашого питання
Довідка про відсутність шлюбу в Україні оформляється виключно у вигляді заяви, посвідченої нотаріусом або консулом, переклад на іноземну мову виконується пізніше.
Якщо ви перебуваєте закордоном, таку заяву можна оформити альтернативним шляхом. Будь ласка телефонуйте – проконсультуємо.
Такий документ необхідний для осіб, що бажають укласти шлюб за кордоном. Така довідка/заява необхідна для реєстрації шлюбу. Вона фактично підтверджує, що певна особа не знаходиться в шлюбі та/або фактичних шлюбних відносинах. Без такого документа укласти шлюб закордоном буде важко.
В інших країнах подібна довідка може видаватися органами аналогічними нашому РАЦС, судом, прокуратурою, або також, як в Україні мати вигляд нотаріально посвідченої заяви або афідавіту.
Якщо планується використання довідки про сімейний стан за кордоном, необхідно виконати певні процедури легалізації. У першу чергу, потрібно встановити, чи є в даній країні ратифікована Гаазька конвенція. У разі ратифікації конвенції, необхідно поставити штамп-апостиль на документі. Якщо конвенція не ратифікована, необхідна консульська легалізація. У разі потреби у легалізації документа, можна звернутися до юридичної компанії UST Group, і ми допоможемо з проставленням апостилю або легалізації. Робити переклад довідки чи ні, залежить від країни призначення. Є список країн які приймають нотаріально завірений переклад, є країни які просять подвійний апостиль, в більшості випадків переклад треба робити в країні подачі документів.
Успіхів