Почніть консультацію з юристом онлайн
Задайте питання юристу
880 юристів готові відповісти зараз
Відповідь за ~15 хвилин
Добрый день
Суть ситуации: написана сказка, нашли переводчика который её переведет с русского на английский, с этим переводчиком мы составили Договор об отчуждении исключительного права на перевод.
я гр. Украины, переводчик - гр. России ,проживает в Канаде - если все эти детали на что то влияют.
Интересует такой вопрос : какой договор из законодательных примерных договоров нужно взять за основу в Украине?
https://www.me.gov.ua/Documents/Detail?lang=ukUA&isSpecial=True&id=b0200e25-efe4-4e97-97d6-1311db749de3&title
по ссылке много разных договоров - который из них лучше всего подойдет в данной ситуации?
Можно ли договор составить на русском языке (переводчик не владеет украинским я зыком)? или в Украине нужно только на украинском ? учитывая что переводчик гражданин России.
С уважением Андрей
Схожі питання
Кодекси Україна
Кодекс України з процедур банкрутства Кодекс цивільного захисту України Кримінальний процесуальний кодекс України Митний кодекс України Повітряний кодекс України Податковий кодекс України Кодекс адміністративного судочинства України Цивільний процесуальний кодекс України Кримінально-виконавчий кодекс України Господарський кодекс України Цивільний кодекс України Сімейний кодекс України Земельний кодекс України Кримінальний кодекс України Водний кодекс України Кодекс торговельного мореплавства України Про надра Лісовий кодекс України Господарський процесуальний кодекс України Кодекс України про адміністративні правопорушення (статті 213 - 330) Кодекс України про адміністративні правопорушення (статті 1 - 212-21) Житловий Кодекс Української РСР Європейський кодекс соціального забезпечення Бюджетний кодекс УкраїниНове у блогах Юристи.UA
Відповіді юристів (1)
Юрист, м. Одеса, 33 роки досвіду
Андрей, добрый день!
Договор об отчуждении исключительного права на перевод это не то, что вам нужно и что соответствует вашим интересам и закону.
Вам нужен Лицензионный договор о предоставлении права использования производного произведения (перевода).
Приложенные формы по указанной ссылке один в один не отвечают вашим потребностям, необходима творческая доработка договора под вас.
Здесь не очень удобно углубляться в детали вашего дела, оставьте ваш контакт или обратитесь ко мне по персональному обращению (лиду).