Почніть консультацію з юристом онлайн
Задайте питання юристу
983 юристів готові відповісти зараз
Відповідь за ~15 хвилин
Доброго дня, шановні юристи підкажіть, будь ласка з приводу такої ситуації. Товариш закордоном 22 р. хоче вступити на заочну форму навчання на бакалавра в Україні. З наявної укр.освіти в нього є закінченні 10 класів української школи, після 10 класу він поїхав за кордон в Німеччину і там залишився вже 6 рік. Там він пройшов курси (провчився) ще два роки і отримав REALSCHULABSCHLUSS (на базі 10 українських класів). Він переклав цей документ з нім.мови на укр.мову і нотаріально завірив і відправили при реєстрації. Відповідь прийшла наступна (див.фото), підкажіть що можна зробити?
Схожі питання
Кодекси Україна
Кодекс України з процедур банкрутства Кодекс цивільного захисту України Кримінальний процесуальний кодекс України Митний кодекс України Повітряний кодекс України Податковий кодекс України Кодекс адміністративного судочинства України Цивільний процесуальний кодекс України Кримінально-виконавчий кодекс України Господарський кодекс України Цивільний кодекс України Сімейний кодекс України Земельний кодекс України Кримінальний кодекс України Водний кодекс України Кодекс торговельного мореплавства України Про надра Лісовий кодекс України Господарський процесуальний кодекс України Кодекс України про адміністративні правопорушення (статті 213 - 330) Кодекс України про адміністративні правопорушення (статті 1 - 212-21) Житловий Кодекс Української РСР Європейський кодекс соціального забезпечення Бюджетний кодекс УкраїниНове у блогах Юристи.UA
Відповіді юристів (3)
Адвокат, м. Київ, 26 років досвіду
Спілкуватися у чатіВІТАЮ!
ТОВАРИШУ НЕОБХІДНО ПІДТВЕРДИТИ ДОКУМЕНТИ ПРО ЗДОБУТТЯ ОСВІТИ ЗА МЕЖАМИ КРАЇНИ.
ОФІЦІЙНА ІНФОРМАЦІЯ ВІД ДП "ІІЦ" ПО ТАКИМ СИТУАЦІЯМ:
https://naric.in.ua/
"Якщо Ви навчалися за кордоном, але плануєте продовжити освіту або працювати за фахом в Україні, Вам може знадобитись проходження процедури визнання Ваших документів про освіту (нострифікацію).
ДП «Інформаційно-іміджевий центр» виконує функції національного інформаційного центру академічної мобільності (Постанова Кабінету Міністрів України від 31 серпня 2011 року № 924). Зокрема, до повноважень Центру входить перевірка автентичності документів про освіту, виданих закладами освіти іноземних держав, а також організація експертизи зі встановлення еквівалентності кваліфікацій, присвоєних згідно з документами про освіту, виданими навчальними закладами іноземних держав.
Підсумковим результатом перевірки автентичності документів та встановлення еквівалентності кваліфікації є рішення Міністерства освіти і науки України про визнання в Україні іноземного документа про освіту.
«Інформаційно-іміджевий центр» працює за принципом «єдиного вікна». Це забезпечує Вам максимальну зручність, а також прозорість процедури визнання Міністерством освіти і науки України Ваших освітніх документів. На цьому сайті Ви знайдете всю необхідну інформацію, яка знадобиться для того, щоб розпочати процедуру визнання своїх освітніх документів."
ТАКОЖ НАДАЙТЕ ЙОМУ ЦЕ ПОСИЛАННЯ - ПОКРОКОВА ІНСТРУКЦІЯ ЩО ТА ЯК РОБИТИ:
https://info.eo.gov.ua/vyznannya-inozemnyh-dokumen...
Адвокат, м. Миколаїв, 34 роки досвіду
Спілкуватися у чатіДоброго дня, Денисе!
Відповідно до статті 5 Закону України «Про вищу освіту», сьогодні вища освіта здобувається на таких рівнях:
Кожен із цих рівнів передбачає успішне виконання певної освітньої програми, що є підставою для присудження відповідного ступеня вищої освіти.
Бакалавр – це освітній ступінь, що присуджується закладом вищої освіти в результаті успішного виконання здобувачем вищої освіти освітньо-професійної програми. Зазвичай обсяг такої програми становить 240 кредитів ЄКТС (приблизно 7200 годин) на основі повної загальної середньої освіти. Якщо ж студент вже має ступінь молодшого бакалавра чи молодшого спеціаліста, обсяг програми для здобуття бакалавра скорочується до 120-180 кредитів ЄКТС (≈3600-5400 годин).
Перший (бакалаврський) рівень вищої освіти відповідає сьомому рівню Національної рамки кваліфікацій і передбачає здобуття особою теоретичних знань та практичних умінь і навичок, достатніх для успішного виконання професійних обов'язків за обраною спеціальністю.
Право вступу на бакалаврат мають особи з повною загальною середньою освітою (після 11 класу), з дипломом фахового молодшого бакалавра (випускники коледжів), з дипломом молодшого спеціаліста (для перехідного періоду).
З викладеного Вами у питанні, проблема, найімовірніше, не в перекладі чи нотаріальному засвідченні, а в самому рівні документа. За матеріалами ENIC Ukraine щодо системи освіти Німеччини, Realschulabschluss належить до рівня Sekundarstufe I, тобто до базової середньої освіти, а не до повної середньої освіти, яка сама по собі відкриває шлях до бакалаврату. Для доступу до вищої освіти в Німеччині зазвичай потрібен документ рівня Sekundarstufe II, зокрема Allgemeine Hochschulreife (Abitur), а в окремих траєкторіях — інші кваліфікації цього рівня, що дають академічні права на вступ.
Тобто сам факт, що документ перекладено українською і нотаріально засвідчено, ще не означає, що він визнаний в Україні як документ про повну загальну середню освіту. В Україні питання визнання іноземних документів про освіту регулюється наказом МОН № 504, а під час вступу іноземний документ про освіту підлягає валідації/визнанню. Якщо за результатом такої перевірки документ не підтверджує потрібний освітній рівень або не дає права на вступ, заклад освіти може не допустити особу до вступу.
Отже, регламентна комісія, судячи з тексту відповіді, вказала, скорше за все, на те, що той переклад, який він завантажив, лише підтверджує навчання по 10 клас і 2019 рік, але не підтверджує здобуття рівня, який дає право вступати на бакалавра. Це видно і з самого німецького документа, в якому зазначено, що за основу взято український документ про закінчення 10 класу, а довідка видана для використання з освітньою чи професійною метою в землі Баден-Вюртемберг. У контексті українського вступу це не замінює атестат/свідоцтво про повну середню освіту.
Якщо у Вашого товарища є ще якийсь документ після цього, який підтверджує завершення повної середньої освіти або дає право на вступ до вишу, то треба подавати саме його, а не цю довідку. Це може бути, наприклад, документ рівня Sekundarstufe II або інший документ, що реально дає академічні права для вступу. За довідкою ENIC Ukraine, саме після рівня Sekundarstufe II з’являється документ типу Allgemeine Hochschulreife, який і пов’язаний із доступом до вищої освіти.
Тож, Вашому товарищу потрібно або знайти і подати документ про завершення повної середньої освіти, якщо він у нього є, або завершити здобуття такого рівня освіти, а вже потім вступати. Те, що форма навчання заочна, тут нічого не змінює: вимога щодо освітньої бази для бакалавра залишається.
Окрім того, бажано направити в приймальну комісію запит щодо конкретизації документу, який необхідний для вступу Вашому товарищу, з урахуванням проживання у Німеччині. Проте, з наданих вами файлів виглядає так, що проблема саме в відсутності документа про повну середню освіту, а не в перекладі чи нотаріальному засвідченні.
З повагою, адвокат Айвазян.
Юрист, м. Полтава, 6 років досвіду
Спілкуватися у чатіДоброго дня, Денисе!
Розумію ситуацію Вашого товариша — перехід між освітніми системами різних країн часто супроводжується бюрократичними труднощами. Найімовірніше, проблема полягає у двох ключових аспектах: недостатній рівень освіти для бакалаврату та відсутність процедури визнання (нострифікації).
Ось кілька реальних шляхів вирішення проблеми для Вашого товариша:
Варіант 1: Здобути українське свідоцтво про ПЗСО (найшвидший шлях до бакалаврату)
Оскільки він закінчив 10 класів в Україні, найпростішим шляхом для вступу на бакалаврат буде завершити українську шкільну освіту. Він може прикріпитися до будь-якої української дистанційної школи (наприклад, "Оптіма", "Джерело" тощо) або вечірньої школи на форму екстернату. Здавши необхідні предмети за 11 клас та склавши НМТ (Національний мультипредметний тест, який можна скласти і в Німеччині в спеціальних центрах), він отримає стандартне українське свідоцтво про здобуття ПЗСО. З ним він без проблем зможе вступити на омріяну спеціальність.
Варіант 2: Вступ до коледжу (Фахова передвища освіта)
Якщо документ Realschulabschluss після перевірки в ENIC Ukraine визнають еквівалентом базової середньої освіти (9 класів), він може спробувати вступити не до університету, а до коледжу на здобуття ступеня фахового молодшого бакалавра. Після закінчення коледжу він зможе вступити на бакалаврат за скороченою програмою. Проте для цього все одно знадобиться офіційна нострифікація німецького документа.
Варіант 3: Офіційна консультація в ENIC Ukraine
Щоб мати стовідсоткову впевненість щодо того, які саме права дає його німецький документ в Україні, варто звернутися напряму до ДП «Інформаційно-іміджевий центр» (enic.in.ua) або до Міністерства освіти україни. Вони можуть провести попередню оцінку документа (навіть дистанційно) і дати офіційну відповідь, чи можна його прирівняти до повної середньої освіти. Далі з офіційною відповіддю від МОН товариш може реєструватись на НМТ
З повагою, юрист Дерій В.О.!
Щиро бажаю Вам успіхів!